Войдите в учётную запись, чтобы мы могли сообщить вам об ответе
Hesabınız yoxdur?
Создать учетную запись
Нора Галь – выдающийся переводчик английской и французской литературы, чьи работы («Маленький принц» Сент-Экзюпери, «Посторонний» Камю, «Убить пересмешника» Харпера Ли и многие другие) давно вошли в сокровищницу отечественной литературы. Ее основной теоретический труд «Слово живое и мертвое» посвящен художественному переводу и представляет собой квинтэссенцию опыта Норы Галь, как редактора и переводчика. В этой работе, далеко выходящей за рамки пособия для начинающих работников слова, автор с блеском и юмором обыгрывает богатейший материал, собранный на основе более чем полувековой работы с текстами, отстаивая и охраняя одно из самых важных достояний нашей культуры: чистоту русского языка.
В настоящее издание также вошли воспоминания, статьи, избранные письма и стихотворения Норы Галь. Часть материалов публикуется впервые.
Автор
ГАЛЬ Н.
Издательство
Колибри
Количество страниц
544
Переплёт
Твердый переплет
Язык
RUS
Отзывы не найдены